25 Mayıs 2010 Salı

EN SEVDİĞİM ŞARKILAR



BOB DYLAN -ONE MORE CUP OF COFFE


Your breath is sweet
Nefesin tatlı


Your eyes are like two jewels in the sky
Gözlerin gökyüzündeki iki mücevher gibi


Your back is straight your hair is smooth
Sırtın düz, saçın pürüzsüz


On the pillow where you lie
Yattığın yastıkta


But I dont sense affection
Ama şefkat sezmiyorum


No gratitude or love
Ne minnettarlık ne sevgi


Your loyalty is not to me
Sadakatin bana değil


But to the stars above
Yukardaki yıldızlara


One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha







Jefferson Airplane – Somebody To Love



Albüm Adı : Surrealistic Pillow


When the truth is found to be lies


And all the joy within you dies


Don’t you want somebody to love


Don’t you need somebody to love


Wouldn’t you love somebody to love


You better find somebody to love


When the garden flowers baby are dead yes


And your mind is full of red


Don’t you want somebody to love


gerçeklerin hep yalan olduğu ortaya çıkınca....
ve içindeki tüm neşe öldüğünde........
sevicek birini istemez misin?
birini bulsan iyi edersin
bahçendeki çiçekler öldüğünde...ve aklın hep kırmızysa....
sevicek birini istemez misin?
birini bulsan iyi edersin
gözlerin onun gözleri gibi durabilir
ama kafanda bebeğim..
korkarım ki nerde olduğunu bilmiyosun
gözyaşları akıyor..
göğsünden aşağı..
ve arkadaşların sana misafir gibi davranırken..
sevicek birini istemez misin?
birini bulsan iyi edersin





LA VİE EN ROSE - EDİTH PİAF
des yeux qui font baisser les miens,




un rire qui se perd sur sa bouche,


voilà le portrait sans retouches


de l’homme auquel j’appartiens.


quand il me prend dans ses bras


il me parle tout bas,


je vois la vie en rose.


il me dit des mots d’amour,


des mots de tous les jours,


et ça me fait quelque chose.


il est entré dans mon coeur


une part de bonheur


dont je connais la cause.


c’est lui pour moi.


moi pour lui dans la vie,


il me l’a dit, l’a juré pour la vie.


et dès que je l’aperçoisalors


je sens en moi mon


coeur qui bat


des nuits d’amour à ne plus en finir


un grand bonheur qui prend sa place


des ennuis, des chagrins,


des phasesheureux,


heureux à en mourir.


quand il me prend dans ses brasil me parle tout bas,


je vois la vie en rose.
il me dit des mots d’amour,
des mots de tous les jours,
et ça me fait quelque chose.
il est entré dans mon coeur une part de bonheur dont je connais la cause.


Bakışlarımı düşüren gözler




Dudaklarında kaybolan o gülüş


İşte su katılmamış portresi


Ait olduğum adamın.


Kollarına aldığında beni


Sessizce birşeyler fısıldadığında


Ah ne denli pembe görüyorum hayatı.


Aşk sözcükleri söylüyor bana


her zamankinden


ve birşeyler oluyor bana.


Giriverdi işte kalbime


mutluluğumun ortağı


sebebini bildiğim.


Benimsin sen dedi


bense onun


yaşam boyu


söyledi bunu bana, hatta yeminler etti hayatı üstüne.
ve onu gördüğüm ilk andan bu yana
hissediyorum
deli gibi çarpan bu yüreği
hiç bitmeyen aşk gecelerini
yerini bulan yüce bir mutluluk
sorunlar, yaslar, evreler.
mutlu yine de, ölümüne mutlu.
kollarına aldığında beni,
sessizce bir şeyler fısıldadığında,
ah ne denli pembe görüyorum hayatı.




BALLAD OF THİN MAN - BOB DYLAN

You walk into the room with your pencil in your hand



You see somebody naked and you say 'Who is that man?'


You try so hard but you don't understand


just what you will say when you get home


because something is happening here but you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


You raise up your head and you ask 'Is this where it is?'


and somebody points to you and says 'It's his'


and you say 'what's mine?' and somebody else says 'well what is?'


and you say 'Oh my god am I here all alone?'


but something is happening and you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


You hand in your ticket and you go watch the geek


who immediatly walks up to you when he hears you speak


and says 'How does it feel to be such a freak?'


and you say 'impossible' as he hands you a bone


and something is happening here but you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


You have many contacts among the lumberjacks


to get you facts when someone attacks your imagination


but nobody has any respect, anyway they already expect


you to all give a check to tax-deductible charity organizations


Ah you've been with the professors and they've all liked your looks


With great lawyers you have discussed lepers and crooks


You've been through all of F. Scott Fitzgerald's books


You're very well read, it's well known


But something is happening here and you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


Well the sword-swallower he comes up to you and then he kneels


He crosses himself and then he clicks his high heels


and without further notice he asks you how it feels


and he says 'Here is your throat back, thanks for the loan'


And you know something is happening but you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


Now you see this one-eyed midget shouting the word 'now'


and you say 'for what reason?' and he says 'how'


And you say 'what does this mean?' and he screams back 'You're a cow'


'Give me some milk or else go home'


And you know something's happening but you don't know what it is


do you, Mr. Jones?


Well you walk into the room like a camel and then you frown


You put your eyes in your pocket and your nose on the ground


There ought to be a law against you coming around


You should be made to wear earphones


Cause something is happening and you don't know what it is
do you, Mr. Jones?
Whoooaaaooooh



Sen odaya yürümek
Elinize pencil ile
Birini çıplak görmek
Ve sen, "Kim bu adam olduğunu söylüyorlar?"
Bu kadar çaba
Ama anlayamıyorum
Sadece ne söylerim
Ne zaman eve.
Çünkü burada bir şeyler oluyor
Ancak ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?
Başınızı yukarı kaldırmak
Ve, "Bu nerede olduğunu mu?" Sormak
Ve size birini puan diyor
"Bu onun"
Ve sen, "Ne benim diyor?"
Ve başkası, "Nerede ne diyor?"
Ve sen, "Aman Tanrım demek
Burada yalnız mıyım? "
Ama burada bir şeyler oluyor
Ancak ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?


Biletinizi You in el
Ve geek izlemek
Kim hemen kadar yürür
O sizi konuşuyoruz duyar
Ve, "diyor How does it feel

Böyle bir ucube olmak? "
Ve sen, "İmkansız" demek
O bir kemik eller.
Ve burada bir şeyler oluyor
Ancak ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?

Pek çok rehber var
Lumberjacks arasında
Sen gerçekleri almak için
Birisi sizin hayal saldırılar
Ama kimse herhangi bir saygı vardır
Her neyse zaten beklediğiniz
Tüm onay vermek
Vergi için indirimli yardım kuruluşları.
Bu profesörler ile been
Ve tüm görünüyor memnun kaldığını
You have great avukatlar grubu
Ele lepers ve Crooks
Tüm üzerinden been
F. Scott Fitzgerald kitapları
You're çok iyi okuyun
Iyi bilinmektedir.
Ama burada bir şeyler oluyor
Ve bunun ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?


Well, kılıç Swallower, sana kadar gelir
Ve sonra diz çöker
Kendisi çarpılar
Ve sonra onun yüksek topuklu tıklama
Ve daha fazla haber vermeden
O nasıl bir şey olduğunu size sorar
Ve o, "İşte boğaz geri olduğunu söyledi
Kredi için teşekkür ederiz ".
Ve sen bir şeyler biliyor oluyor
Ancak ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?

Şimdi bu bir bkz cüce gözlü
"Şimdi" sözcüğü Bağırmak
Ve sen, "ne sebeple diyor?"
Ve o, "diyor Nasıl?"
Ve sen, "Bu ne demek?" Demek
Ve geri bağırır, "Sen bir inek konum
Bana biraz süt ver
Yoksa go home ".
Çünkü bir şeyler oluyor
Ancak ne olduğunu bilmiyorum
Sen, Bay Jones musunuz?